miércoles, 13 de febrero de 2019

El Sandman es Dios


Tulipanes como rosas para una diva, obra de Yolanda Pedrosa Quintero.

Si hablas con Dios, la boca se te llenará de arena seca, y lejos de cumplir tus sueños, éstos se tornarán pesadillas que abrirán llagas en el alma rasgada.
Si hablas con Dios, ni se te ocurra sonreír.
Si hablas con Dios, no reprimas las lágrimas, porque sólo el sufrimiento, el llanto, la angustia y la desesperación son las llaves para abrir el Cielo.
Si hablas con Dios, procura estar muerto para no sentir miedo nunca más.
Si hablas con Dios es que estás terriblemente solo.



EL SANDMAN ES DIOS

De la imprecisa piedra,
lágrimas saladas de azufre.

De la pesada brisa indemne,
un radiante abrazo de luz.

De la ciega ola negra,
un suspiro bajo las aguas frías.

Del candente y oscuro dedal
la eternidad de una cálida sonrisa.

Dedos de acero;
Nube en el plazo;
corazón de granito
y un alma anclada
a la pasividad divina.

Llave que quiebra en pedazos
la líquida cárcel del tiempo.

Moras en los rincones espaciales,
donde chispas densas de azabache
quiebran con su peso abismal
la fragilidad de la sideral bruma.

Te mimetizas con estrellas extintas
que aún hoy son presente sin futuro
y ofrecen deslumbrantes promesas pasadas
sin conciencia de que ya no están.

Deslizas polvo de cosmogonía fácil
para crear sueños dorados
de inconsistente núcleo fugaz.

Justo antes de abrir los ojos al alba
y comprobar que todavía estamos
en el Infierno de Tu Mente.

El tiempo es arena entre
tus manos y se marchita.

Este 2019 se cumplen 30 años del primer cómic de Sandman, creado por Neil Gaiman.


El Sandman de El origen de los Guardianes.



El supervillano Sandman para el increíble Spiderman



Uno de los primerísimos primeros Sandman del cómic creado por Jack Kirby


















Acabo de mostraros un interesante colección de diferentes 'Sandman', desde el de Neil Gaiman, hasta el supervillano de Spiderman, pasando por la imagen del hombrecillos del folklore celta que regalaba suelos con su arena mágica a los durmientes. No siempre buenos, no siempre plácidos, pero necesarios para que el cerebro se tome unas vacaciones merecidas de una realidad no siempre ligera y muchas veces pesada hasta la saciedad.

Por otra parte, he incluido una ingente colección de canciones que tienen relación con el Sandman. La más conocida es 'Mr Sandman' interpretada por The Chordettes, pero hay muchas más, incluidas infinitud de versiones de ese mismo tema, del que incluyo la letra.
Tranquilos que hay para todos y para todos los gustos. 

Mr. Sandman, bring me a dream Make her complexion like peaches and cream Give her two lips like roses & clover Then tell me that my lonesome nights are over. Sandman, I'm so alone Don't have nobody to call my own Please turn on your magic beam Mr. Sandman, bring me a dream. Mr. Sandman, bring me a dream Make him the cutest that I've ever seen Give him the word that I'm not a rover Then tell me that my lonesome nights are over. Sandman, I'm so alone Don't have nobody to call my own Please turn on your magic beam Mr. Sandman, bring me a dream. Mr. Sandman, bring me a dream Make her complexion like peaches and cream Give her two lips like roses & clover Then tell me that my lonesome nights are over. Sandman, I'm so alone Don't have nobody to call my own Please turn on your magic beam Mr. Sandman, won't you bring me a dream.


































lunes, 21 de enero de 2019

Baile en pareja

Paisaje congelado en el tiempo y en el espacio plasmado en una curiosa imagen

Un nuevo momento de enfrentamiento entre padre e hija. Enfrentamiento verbal, con las palabras como munición, y sin derramamiento de sangre. La hija asombra a su progenitor, porque ofrece versos realmente curiosos, inquietantes y singulares. En otras ocasiones casi decepciona por la escasez del verso, aunque no pierde su contundencia, como cuando me machaca los hombros con su doble juego de izquierdas y derechazos con sus poderosos puños (es rápida como un ciclón al golpear, y me imagino lo que tiene que doler uno de sus puñetazos quebrando un poderoso hueso facial). A veces complementa las palabras del padre sin que éste le haya invitado a hacerlo, pero no lamenta el resultado.
El reto ahora va para ustedes. ¿Quién ha escrito qué?


Desliza suaves esencias vitales a través de tu alma.
Esa mirada misteriosa que dice la muerte.
¿Quién avisa de tu presencia en la niebla cuando cierres tus permanentes ojos?
¿Quién recorre el mundo por amor?
Recoge semillas de ideas olvidadas en pensamientos largamente dormidos,
con la mente en la deriva del mar perdido en tu imaginación.
Soy sirviente de la brisa de tus besos.
Soy esclavo desamor que está en el aire.
Somos senderos que se pierden en el horizonte de la universal presencia.
Somos huérfanos de nuestra soledad.
Arriba, arriba hasta el cielo de los deseos de azafrán
sin echar la mirada atrás.
Subamos los corazones henchidos sin odio y con pasional paciencia,
con paz y amor.
Atrás quedaron malévolas pasiones sin rostro.
En las cenizas del suelo.
Somos los que abren las manos para dar libertad al mundo.
Las manos manchadas de sangre y con una culpa echada en tus hombros.


¿Un enano de Tolkien recién despertado y con un serio cabreo o una araña asombrada de la proximidad extrema de un teleobjetivo perteneciente al fotógrafo del periódico La Vanguardia?
La verdad es que el resultado de este reto de versos, en el que una futura pastora de palabras, mi hija Paula, ya apunta maneras, me recuerda un poco a las letras de Los Negativos. Tiene cierto toque de genialidad, complicidad, complejidad y mucho, mucho absurdo. Este tema que plasmamos en esta entrada se llama ¿Quién aplastó la mariposa?.
Enjoy.




jueves, 6 de diciembre de 2018

Elegante paso por el tiempo

El actor Phil Daniels como Jimmy Cooper, en Quadrophenia; un desastre de chaval, que no obstante dejó huella profunda en un porcentaje interesante de la juventud universal y que acabaron cayendo en las deliciosas fauces del Mod-ernismo.

Somos los que un día caminamos descalzos por las playas,
con paso vigoroso y la mirada anclada desde el presente hacia el mañana,
y ahora nos perdemos en la niebla de tu pasado
cuando aún pisas húmeda la arena.

No te fijes en mis huellas,
Busca tus propias dunas que conquistar
y tesoros por descubrir depositados en las orillas por el mar.

Mi elegancia;
tu elegancia.
Similares y opuestas.

Cada vivencia un deseo de inmortalidad imposible.
Cada canción una vida más que ir acumulando
al ritmo de olas ocultas en conchas de terciopelo.
Yo mismo, en el espejo de espumas saladas.

Mi impaciencia,
tu impaciencia.
Tan dispar y tan nosotros a la vez.

Somos los que silban la cadencia de ese alma antigua,
con ritmos que apremian a quebrar viscerales
la insoportable lentitud de los días.
Y llegará el momento para poner el freno;
pero nunca dar marcha atrás.

Mi tiempo,
tu tiempo.
Gemelos que se dan la espalda.

Canta la orilla, si le escuchas, con miles de voces roncas.
Y dice que no dejes de caminar
para evitar al inexorable pasado
que te acosa con el hambre del olvido.

Mi juventud,
tu juventud.
Esenciales como el uno.

Somos los que en grupo seguimos siendo únicos.
Individual y privada personalidad especial y propia.
Yo y mis pasos, a tu lado.
Pero siempre en paralelo.

Mi camino,
tu camino.
Sin cruzarse nunca.

Somos nadie; somos nada; somos todo.
A velocidad de vértigo.
Como una supernova que se agota en un segundo.
Somos y dejamos de ser. Tan rápido como llegamos.

Mi yo,
tu yo.
Sin reflejos en el alma.

Una mala noche en Brighton...


El Mod-ernismo consume a quien posee, porque se agota pronto y se autofagocita sin piedad. Al final sólo deja de ti un pálido reflejo de lo que un día fuiste; quizá reconocible, quizá novedoso, pero siempre de la mano del recuerdo (por lo general bueno e intransferible).
Dos temitas para ilustrar (sí, la música ilustra un texto tanto o más que una buena imagen) esta entrada: 'No es que fuera mod', de Los Carradine, de Barcelona (un tema la mar de cachondo donde los haya) y el primero, 'Just a little mod', de Terry Tonik; del Revival.



sábado, 1 de diciembre de 2018

Luz, alud, azud; Infierno


El impresionante desierto de dunas blancas y charcos de agua de Lençóis Maranhenses, en Brasil, en una imagen captada de la web de Sebogo


Por un dalmático agujero del suelo
se filtró del líquido aliento el anhelo.
Ojo invisible de ambarina luz
a la vera de un rasgado velo
que derrocha muerte como un pálido alud
y pudre el agua de río presa ante el visionario azud.

Cuela sin prisas pensamientos sintéticos
al acerado ritmo de acordes coléricos.
Presagia, del viento, pragmática
la densidad de los celos mecánicos,
y desmembra la suave brisa concéntrica
como el llanto quebrado de una niña sabia y errática.

Lo que lenta desprende sin prisa de su piel,
con maloliente aroma seco de oscura hiel,
son escurridizas escamas de vermiforme serpiente.
Ciego colmillar dulce de espesa miel
que rezuma sagrada sangre caliente,
y abrasa verdades ocultas a sabiendas de que miente.

Locuras y danzas febriles en Invierno
por la densa brea de un infantil averno.
Quebrado goze del embriagador perfume
y memorias de un viento conocido y paterno
que el avaro tiempo con hambre consume,
cruzando eones con visiones que nadie asume.

Oscura perece así el alma
en brazos de una perenne y agotadora calma
que se torna pausada, odiosa y permanente.
Dolor agudo que el sanador no ensalma
y procrea ofuscado elocuencias arborescentes
con palabras de tedio vacío y esencia evanescente.

New London Ledge, el faro por la noche, en plena noche que agita las aguas en su entorno. Imagen de Todd Gipstein cogida del blog Vaiu Store


Los que no tienen nada de vacío son los Manfred Mann. Británicos hasta la médula, supieron combinar su amor por el R&B blanco que se hacía en las islas con una imagen en plan 'Beat' elegante y alejado del 'Beatnick' clásico que se extendía por los clubes undergroung norteamericanos, a base de boinas francesas y jerseys de cuello alto negros como la noche (y que, por ejemplo, aparecen reflejados en el excelente film de Richard Quine, 'Me enamoré de una bruja' -'Bell, book and candle' en el original-, bajo el nombre de Zodiac, donde el actor y cantante Philippe Clay aparece cantando y haciendo ubna extraña danza con los brazos como si fuera un pulpo con artrosis 'Le noyé assassiné' (El ahogado asesinado). El tema, 'Ha ha, said the clown'. Enjoy.  



Ha, ha, said the clow (Ja, ja, dice el payaso)

Ha! Ha! Said the clown, has the king lost his crown (Ja, ja, dice el payaso, el rey ha perdido su corona)
Is the night being tight on romance (la noche está preñada de romance)
Ha! Ha! Said the clown, is it bringing you down (Ja, ja, dice el payaso, ¿te está dando el bajón)
That you've lost your chance (por haber perdido tu oportunidad?)
Feeling low, gotta go, see a show in town (Me siento mal, tengo que irme a ver un espectáculo en la ciudad)
Hear the jokes, have a smoke, and a laugh at the clown (Escucha los chistes, fuma un poco con una risa de payaso)
In a whirl, see a girl with a smile in her eyes (en pleno torbellino, ves a una chica con una sonrisa en sus ojos)
Never thought I'd be brought right down by her lies (nunca pensé que me acabarían atrapando sus mentiras)
In a trance, watch her dance to the beat of the drums (En trance, la ves bailar al ritmo de los tambores)
Faster now, sweating brow, I'm all the fingers and thumbs (Cada vez más rápido, con la frente sudad, soy todo dedos y pulgares)
Wonder why I hit the sky when she blows me a kiss (Y quiero sabe por qué llegué al Cielo cuando ella me dio un beso)
In a while, run a mile, I'm regretting all this (En un momento recorro una milla. Me estoy arrepintiendo de todo esto)
Ha! Ha! Said the clown, has the king lost his crown (Ja, ja, dice el payaso, el rey ha perdido su corona)
Is the night being tight on romance (la noche está preñada de romance)
Ha! Ha! Said the clown, is it bringing you down (Ja, ja, dice el payaso, ¿te está dando el bajón)
That you've lost your chance (por haber perdido tu oportunidad?)
Time to go, close the show, wave the people goodbye (Hora de darse el piro, dar carpetazo al espectáculo, despedir a la gente)
Grab my coat, grab my hat, look that girl in the eye (Pillo mi abrigo, pillo mi sombrero, miro a esa chica a los ojos)
Where's your home, what's your phone number, stop fooling 'round (¿Dónde está tu casa? ¿Cuál es tu número de teléfono? Deja ya de engañar)
Could have died, she replied, "I'm the wife of the clown" (Podría haber muerto, replica ella, 'Soy la esposa del payaso')
Ha! Ha! Said the clown, has the king lost his crown (Ja, ja, dice el payaso, el rey ha perdido su corona)
Is the night being tight on romance (la noche está preñada de romance)
Ha! Ha! Said the clown, is it bringing you down (Ja, ja, dice el payaso, ¿te está dando el bajón)
That you've lost your chance (por haber perdido tu oportunidad?)
Ha! Ha! Said the clown, has the king lost his crown (Ja, ja, dice el payaso, el rey ha perdido su corona)
Is the night being tight on romance (la noche está preñada de romance)
Ha! Ha! Said the clown, is it bringing you down (Ja, ja, dice el payaso, ¿te está dando el bajón?)

domingo, 25 de noviembre de 2018

Polvo, cristal, mar, perlas, luces, camino










Mi hija Sofía en esta miniserie sobre 'Lo abstracto cobra forma', mira de frente al futuro sin tener claro donde está, si delante o detrás.


POLVO, CRISTAL, MAR, PERLAS, LUCES, CAMINO

Desde el viento que besa el polvo de la tierra seca
y tiñe de gris la heróica memoria reposada,
hasta el mismo centro del crepuscular orbe
con corazón de cobre y vieja plata
que alienta el alma de los más entristecidos valientes,
un grito de rabia, dolor e incontinencia
nace de las gélidas gargantas de inocentes sin vida
para destrozar el duro velo del hierro ajado
que guarda el oscuro león oxidado
sin dientes, uñas ni melena.

Un mundo frío de sarnosas ratas sobre cristales rotos
que desnudan sus flacas patitas para bailar inseguras
al compás de un tambor quebrado,
mientras el cielo arde sin gravedad
en el amanecer del peor y más vasto holocausto.

Ya vienen las hordas de muertos
por el rojo sendero de la ira;
ya avisan con sus manos huesudas
que llegan a anegar en sangre sus uñas blancas.

Que el huracán ya levanta llagas de supurantes heridas
en la tierra donde creció el cordero
bajo el yugo de un albino lobo sureño;
que los mares se tornan verde esmeralda
con irisadas olas de sal y espuma amarga;
que la peste amarilla en el aire navega vermiforme sin trabas
para ahogar impío al infeliz que peca sin saberlo.

Ya llegan con hambre incontenida a perecer dos veces.
Sorbiendo almas gelatinosas que huyen despavoridas
a ocultar con vergüenza infantil bajo tierra su existencia.
Lindas perlas de inflexible imperfección volátil
que revientan estómagos podridos de arena negra.

¿Dónde está esa luz perdida en el tiempo?
¿Dónde?
Que la llamo y se esconde en las esquinas del espacio.
No hay memoria que la retenga
ni sueño que la abarque.

En un primigenio abrazo nació con risas siderales;
y tan pronto como transcurrió un segundo
ya miraba de frente con arrugas en el alma
a la sombra de la última sonrisa amiga.

Crujir de huesos desvelados;
desvarío de terrosa humanidad;
humilde y llano desvío.

Qué lejos se me antoja el camino.
Qué silencio que adormece el pensamiento.
Qué visiones van surgiendo de la niebla.
¡Qué paz!
¡Qué paz en el seno de la Nada!


¿Que no lo habéis entendido? Ningún problema. Eso significa que sois felices y que apenas hay algo que oscurece y atormenta vuestra esencia. Eso es todo un privilegio al que los que lo pasamos mal aspiramos. Sois especiales. Tenéis un don preciado que no debéis perder. Una joyita en medio de una existencia rara y extraña que sirve de faro en las tormentas, de candil en la niebla, de lucecita minúscula y poderosa para ver a través de la sangre que vela las pupilas. O eso, o sencillamente sois niños.
Entre tanto lo meditáis (y os guardáis para vosotros mismos la respuesta), héteme acá un bonito tema de The Clash. Grupo británico filo-hispano con una calidad muy superior a la que ellos mismos podrían siquiera nunca sospechar. Fueron, junto a The Jam, la trascendencia en puntos opuestos al movimiento juvenil y autodestructivo que sacudió a mediados de los 70' del siglo pasado el pensamiento, las costumbres y y la razón de sus conciudadanos isleños, para elevarse, cada uno por un sendero bien diferente, hacia la universalidad de las cosas. El Punk se les quedó pequeño de inmediato y de forma natural fueron al asalto de mundos más amplios, tras dejar una huella imborrable en las podridas almas de quienes no querían llegar a viejos. El tema, Jimmy Jazz; y es un ejemplo, junto a su versión en el primer trabajo 'Polices&Thieves', de su amor por el Reggae.
¿Que habrá hecho el Jimmy Jazz para que todo el mundo le quiera mal?




Jimmy Jazz

The police walked in for Jimmy Jazz (La Policía entró a buscar a Jimmy Jazz)
I said, he ain't here, but he sure went past (dije, no está aquí, pero seguro que pasó)
Oh, you're looking for Jimmy Jazz (¡Oh! Estás buscando a Jimmy Jazz)
Sattamassagana for Jimmy Dread ('Satta Massagana' para Jimmy 'Pavor').
Cut off his ears and chop off his head (Cortarle la cabeza y rebanarle su cabeza)
Police came looking for Jimmy Jazz (la Policía se pasó buscando a Jimmy Jazz).
So if you're gonna take a message 'cross this town (Así que si vas a llevar un mensaje: "Cruza este pueblo)
Maybe put it down somewhere over the other side (quizá lo bajes hasta el otro lado)See it gets to Jimmy Jazz' (y comprobar que lleva hasta Jimmy Jazz"
So tell it all, police come in they said (así que dile todo, que la Policía vino, eso dijeron)
Now, where's Jimmy Jazz (Ahora, dónde está Jimmy Jazz)
I said, hmm, he was here but, uh, he said, he went out (Y digo, hmmm, estuvo aquí pero, eh, él lo dijo, se dio el piro)
Who is it they're lookin' for? (¿A quién buscan?)
Jimmy Jazz, Jazz, Jazz, Jazz eh (Jimmy Jazz, Jazz, Jazz, Jazz, eh)
Sattamassagana for Jimmy dread ('Satta Massagana' para Jimmy 'Pavor')
Cut off his ears and they'll chop off his head (Cortarle la cabeza y rebanarle su cabeza)
Oh you're lookin' for (¡Oh! Estás buscando a Jimmy Jazz)
Jimmy Jazz, Jazz, Jazz (Jimmy Jazz, Jazz, Jazz)
What a relief! (¡Qué alivio!)
I feel like a soldier (Me siento como un soldado)
But I look like a thief (pero parezco un ladrón)
It's for the Jazz (Eso es por el Jazz)
Police come lookin' for the Jimmy Jazz (La Policía viene buscando AL Jimmy Jazz)
He came in and he may go (vino y pudo haberse ido)
'Cause now they''ll get him hanged for that (porque ahora van a conseguir ahorcarle por eso)
Jimmy Jazz, Jimmy Jazz (Jimmy Jazz, Jimmy Jazz)

A continuación, los citados The Jam. Su tema 'Circus' elegido con una versión en directo para que se luzca mi muy admirado Bruce Foxton... 
Brucie (de quien pude disfrutar de su presencia en directo en Madrid en una de sus apariciones con From The Jam) en estado puro, ¡sí, señor!